JBO竞博这是一篇较简单的医学英语文章,同样在翻译的过程中要注意译文本地化的问题,选词尤为重要,读起来要像医学文章。如文章题目为High blood pressure warning: Nine foods to AVOID or risk deadly hypertension symptomsJBO竞博。这里的warning译成预警就比警告更像行业术语。deadly这里不宜翻译成致命的,一是deadly本身也可以表示terrible的意思,另外高血压按照医学常识,很多情况下也不是致命的。
文章中的you, your之类的在英语中不可或缺的指代词译成中文时也尽量能省就省。
饮食中的某些食物可能会增加高血压风险,包括咸零食和甜零食JBO竞博。有九种食物应该避免,这些食物可能增加引起严重高血压症状的机率。
英国有四分之一的成人受高血压影响,但许多人甚至不知道他们正处于危险中。要知道是否患高血压,唯一的办法就是量血压,这意味着成千上万的病例没有诊断出来。
“血压就是血液推挤血管壁的力量”,克利夫兰医学中心(Cleveland Clinic)表示。
“摄入过多的盐,盐中含有钠,身体就会储存额外的水来‘洗掉’体内的盐。对有些人来说,就会导致血压上升。”